The Nevada Independent

Your state. Your news. Your voice.

The Nevada Independent

Cafecito con Legisladores de Nevada 2019: Selena Torres, nueva asambleísta Demócrata

Luz Gray
Luz Gray
En Español
SHARE

Inicia un nuevo ciclo en la política del Estado de Plata. No solo con la toma de posesión de Steve Sisolak como el primer gobernador Demócrata en 20 años, sino con el inicio de trabajos de la 80ª. Sesión Legislativa Estatal este 4 de febrero; con Nevada como el primer estado del país en tener una mayoría femenina en la Legislatura.

Ese histórico panorama también significa el inicio de un camino de retos y oportunidades para legisladores quienes resultaron electos en noviembre pasado, incluyendo a algunos de raíces hispanas.

Es el caso de la Demócrata Selena Torres, maestra de inglés de 23 años de edad, quien representa al Distrito 3 en la Asamblea Estatal.

En nuestra serie Cafecito con Legisladores 2019, Torres aborda temas como el papel que tiene su origen latino en su carrera política, la falta de representantes hispanos en cargos públicos, inmigración y seguridad, o la necesidad de nuevos modelos en el sistema educativo de Nevada, entre otros.

La siguiente entrevista ha sido ligeramente editada para brevedad y claridad.

Selena Torres, Demócrata quien representa al Distrito 3 en la Asamblea Estatal, antes de una entrevista en el Centro de Las Vegas. Viernes 14 de diciembre de 2018. (Foto: Mikayla Whitmore/ The Nevada Independent).

Pregunta (P): Platíqueme de su familia, de su infancia.

Respuesta (R): Nací en Las Vegas, Nevada. Mi papá es de Usulután, El Salvador. Huyó de la guerra civil de El Salvador. Primero llegó a Los Ángeles y después decidió venir a Las Vegas. Aquí conoció a mi mamá.

Yo sabía que mi papá es de El Salvador, pero por mucho tiempo yo no conocía ese país porque hay tanta violencia, por eso él no podía regresar. Mis abuelos están allá, la mayoría de mis tíos y primos, todavía están en El Salvador. Fui la primera vez cuando tenía 11 años.

En mi casa no hablábamos mucho español porque mi papá tenía la preocupación de que por nuestras raíces nosotros fuéramos a pasar el mismo racismo que él tuvo cuando vino, porque él no hablaba mucho inglés y tenía acento.

Ahora habla inglés perfectamente, pero todavía pienso que tiene esa preocupación, que por el acento no quiere el mismo racismo contra sus niños. A veces racismo es racismo y va a existir, no importa el acento. Yo aprendí español en la universidad y con las visitas a mi familia en El Salvador.

P: ¿Qué le ha parecido El Salvador cuando lo ha visitado?

R: Es un país tan bonito, pero también hay pobreza, pandillas. Yo entiendo por qué mi papá vino aquí a Los Estados Unidos, para tener más oportunidades para nosotros.

En El Salvador si alguien está viviendo en condiciones de pobreza, no tiene mucha oportunidad para ganar más y tener una buena educación.

Por supuesto recuerdo también la casa de mis abuelos, ese es el lugar más bonito para mí… la comida. No me gusta cuando tenemos que lavar la ropa a mano, o el calor, pero las playas son hermosas y la cultura también. Las familias están muy unidas. Hay mucha naturaleza, como Playa El Cuco, La Libertad, o el Lago de Coatepeque; uno de los lugares más bonitos del mundo.

Me encanta ir allá para pasar tiempo con mis primos y abuelos, porque al vivir en los Estados Unidos, especialmente cuando era niña, no tenía mucha oportunidad para hablar con ellos. En ese tiempo no tenían teléfono ni Internet, y, después del terremoto, por supuesto tampoco tuve mucha oportunidad para hablarles.

Mis abuelos no han venido a Las Vegas desde hace como 15 años. Solo puedo pasar tiempo con ellos cuando voy a El Salvador. La última vez que estuve allá fue hace como dos años, pero quiero regresar.

P: ¿Cómo se empezó a involucrar en la educación? ¿Por qué le llamó la atención ser maestra?

R: Mi mamá es maestra. Ella tuvo mucha influencia en mi vida. Cuando era niña pensaba que quería ser como ella porque sabe que nuestra comunidad necesita más maestros que también amen a los estudiantes como nosotros.

También, porque sé que no hay tantos maestros que son latinos. Debemos tener más maestros latinos, porque tenemos una comunidad latina tan grande, pero no estamos representados en la educación. Si queremos ver cambios, tenemos que hacerlo. Tenemos que cambiar la influencia de la próxima generación.

P: ¿Y cómo, de ser maestra, entró en la política? ¿Cómo fue su proceso de reclutamiento?

R:  Toda mi vida he estado muy involucrada en nuestra comunidad latina. Estoy encargada del evento del Día de César Chávez en East Las Vegas, y también he formado parte de programas de estudiantes latinos.

Recuerdo cuando Nelson Araujo tuvo la primera campaña para la Asamblea en nuestra comunidad, y yo vivía en ese distrito, donde soy la asambleísta ahorita. Para mí fue increíble ver a un salvadoreño-americano como yo, que tenía esa oportunidad para representar a nuestra cultura y comunidad.

P: ¿Cómo conoció a Nelson Araujo?

R: Yo tenía un profesor en CSN que me dijo: “Hay un salvadoreño que tiene una campaña para la Asamblea y tiene un evento en el parque para canvassing”. Estaba cerca de mi casa, en mi distrito. Fui, y así empecé a trabajar con él. Mi hermana y yo fuimos de puerta en puerta.

P: ¿Qué le dijo él cuando la conoció y supo que usted también tiene raíces salvadoreñas?

R: Se sorprendió, y también pienso que estaba orgulloso porque tenía esa oportunidad para motivar a otros salvadoreños- americanos, de que nosotros podemos estar representados en el gobierno. Él fue el primer salvadoreño -americano para tener representación en el Estado de Nevada.

P: ¿Nelson Araujo le ha dado algún consejo para su nuevo cargo?

R: Me dijo que mucho trabajo. Para hacer política y para ser buenos representantes, es mucho trabajo, pero si ama a la comunidad y si trabaja por lo que es bueno, siempre puede sentirlo en el corazón.

P: Usted es parte de los comités judicial, de educación, y de operaciones legislativas y electorales ¿Cuáles son tres metas específicas que usted tiene para ahora que va a empezar su cargo en la Asamblea?

R: Con la educación, quiero trabajar mucho con los programas que tenemos para los English Language Lerners [Estudiantes del Idioma Inglés]. Trabajo con muchos estudiantes que no son de este país, o que son de aquí pero su primer idioma no es inglés, entonces es muy importante para mí que tengamos programas que los ayuden.

También, que las becas que ofrece el estado sean para todos los estudiantes, que no sea tan difícil para ellos tener acceso. Otra cosa importante para mí es que pasemos leyes que piensen en nuestra comunidad, que hacen la vida más fácil.

P: ¿Está de acuerdo con la política Read by 3? [Programa para mejorar el rendimiento estudiantil al garantizar que todos los estudiantes puedan leer con fluidez cuando terminen el 3er. grado].

R: Pienso que fue un buen comienzo y que es claro que necesitamos hacer algunos cambios, pero las intenciones son buenas. 

Yo soy maestra de escuela. Si mis estudiantes no tienen esas bases y están en el grado 12, 11, o el grado 10, es difícil ser un estudiante en la clase de inglés, es difícil enseñar así. Entonces debemos tener programas así. Ese va a ser un tema de discusión en la Sesión [Legislativa].  

P: ¿Apoya el financiamiento continuo para la Beca de la Oportunidad?

R: Esto es difícil, porque realmente creo que muchas familias sienten que la Beca de la Oportunidad los beneficia. Necesitamos asegurarnos de que las escuelas públicas estén financiadas adecuadamente; es difícil en el salón de clases cuando nuestros estudiantes no tienen los recursos que necesitan, y las escuelas a menudo sienten que eso se debe a que nuestros recursos se van a otra parte.

Así que debemos mejorar la calidad de la educación en todo el estado, y no se puede proveer solo a un número determinado de estudiantes.

P: ¿Cree usted que la fórmula de financiamiento está bien actualmente?   

R: Pienso que está claro que definitivamente es tiempo para que hagamos cambios en nuestra Fórmula de Financiamiento. Hicimos grandes avances en la sesión pasada, especialmente al asegurarnos que, con  SB115 [propuesta relacionada con portación de armas en los campus escolares] fondos para las escuelas Zoom y subsidios para las escuelas Victory, todas esas cosas fueran buenas para nuestra comunidad, pero todavía tenemos mucho trabajo por hacer. Y creo que es claro que poblaciones muy específicas de estudiantes no reciben la ayuda que necesitan.

P: En cuanto a temas nacionales, hay uno que tiene que ver con Nevada, por el tiroteo del 1 de octubre ¿Usted apoya una prohibición de armas semiautomáticas?

R: Pienso que debemos considerar las leyes que tenemos en cuanto a las armas, porque en realidad tenemos muchos problemas en la nación, pero también en el estado. Tenemos que encontrar maneras para dar a nuestra comunidad los derechos para tener acceso a las armas, pero también para que nuestra comunidad esté segura.

P: ¿Usted piensa que Nevada necesita cambiar su postura en cuanto al acuerdo 287 (g), o despenalizar las infracciones de tránsito?

R: Sí. Eso algo que tenemos que cambiar, porque a veces la gente no tiene dinero para pagar la infracción, y al final, si no pagan, el precio es más. Tenemos que encontrar una manera para decir que es bueno respetar nuestras leyes, pero también encontrar una manera para ayudar a la comunidad si no pueden pagar, encontrar una forma de tener un equilibrio.

P: ¿Y del acuerdo 287 (g)?

R: Ya sabemos que hay tantos inmigrantes que están afectados por infracciones que no pueden pagar, o que a veces tienen miedo para pagarlos.

Pienso que cuando se habla del 287 (g) una de las cosas que realmente tenemos que considerar es cómo nuestras autoridades policiales están trabajando con agencias federales. Creo que en este momento lo primero que necesitamos es entender eso. No creo que el estado necesariamente lo entiende, y que en varias ocasiones no tenemos información suficiente para entender en que tipo de delitos estamos trabajando con las agencias federales, especialmente cuando hablamos del 287 (g).

Así que pienso que necesitamos más información, pero como estado no tenemos la suficiente. Necesitamos transparencia en el gobierno.

P: ¿Qué significa para usted haber resultado electa para la Asamblea Estatal?

R: Todavía no lo puedo creer. Nunca pensé que tendría esta oportunidad debido a que soy tan joven y provenir de medios humildes. Mi papá trabaja en los casinos y también, mi mamá es maestra.  

Pienso que cuando uno está chiquito se tiene la idea de que los políticos no son nosotros. Que no se ven como yo. Que no tienen mi tipo de pelo. Que no provienen de nuestros orígenes, que no tienen que mandar dinero a El Salvador para estar seguros de que su familia pueda cubrir los gastos.

Pero entonces uno se da cuenta que ese es parte del problema. No tenemos legisladores que se vean como yo.

Cuando estaba en campaña tocando puertas, uno de mis estudiantes me dijo: “Señorita Torres ¿Lo puede creer? ¡Usted se está postulando para un cargo en el gobierno! ¡Va a ganar!”, y le dije: “Sí, ya sé. Es increíble, ¿No?”, y me dijo: “Un día me puedo postular para el gobierno. Usted algún día puede ser presidenta, alguien como nosotros puede ser presidente algún día”. En ese momento recordé por qué estoy haciendo todo estos, porque nosotros debemos tener representación en la Legislatura.

P: ¿Qué piensa usted que se necesita hacer para que haya más representación de otras nacionalidades en cargos públicos?

R: Pienso que una de las cosas que tenemos que hacer como legisladores es asegurarnos de salir a conocer a nuestras comunidades. Tenemos que conocer a las comunidades en las que vamos a trabajar. Especialmente con los jóvenes, que son la próxima generación. Tenemos que hablar con ellos y tener programas que ayuden a los estudiantes que están interesados en este tipo de trabajo.

P: ¿Cuáles considera que van a ser sus principales retos en su nuevo cargo y cómo piensa vencerlos?

R: Creo que una de las cosas más difíciles es que soy nueva en la Legislatura. Hay mucho que aprender a la vez, y pienso que lo mejor que puedo hacer es pedir consejo y ayuda, y aprender todo lo que pueda para ser la mejor legisladora y representante.

 

 

SHARE
7455 Arroyo Crossing Pkwy Suite 220 Las Vegas, NV 89113
© 2024 THE NEVADA INDEPENDENT
Privacy PolicyRSSContactNewslettersSupport our Work
The Nevada Independent is a project of: Nevada News Bureau, Inc. | Federal Tax ID 27-3192716